DEL RUMANO, DE LO NEUTRO Y DE LO ICOMPRENSIBLE

- Vreau sa dorm in brate tei

- Bratele tale

- ¿Entonces “brazos” es femenino? No lo comprendo

- Un brat doua brate… Es neutro

- Ya… Siempre que no comprendo algo es porque es neutro

- …

- Sí, la estupidez del mundo es neutra, por eso no la comprendo

- ?

- Y la mía también es bastante neutra a veces…

[Inspirada por el rumano, claro :smh:]

Expelido por Calítoe.:. el 27 Agosto, 2006 a las 0:39 | Inclasificado como Demagogia, Metafísica del perogrullo, Paranoias varias, Un poco de todo |


3 Responses to “DEL RUMANO, DE LO NEUTRO Y DE LO ICOMPRENSIBLE”

  1. Alex 17 Octubre 2006

    Yo no salgo del Salut sunt eu un haiduk. O algo asi no?

  2. Quevedin 13 Mayo 2008

    O sea, que en rumano es como en italiano y en algunas lenguas de España, que cosas como las rodillas o los brazos no son plural… interesante

  3. Calítoe.:. 13 Mayo 2008

    Quevedín: sí que son plural, pero en singular son masculinos y en plural son femeninos.

¿Algo que añadir?